“抱团,” which literally means “a group of people hugging together,” is a metaphor for “helping and supporting each other.” “养老” means “taking care of the aged.” First appearing in media reports early last year, this term talks about the phenomenon of a group of senior citizens, often retirees young enough to take care of themselves in daily life and know each other, choose to live close together in a self-started commune and help take care of each other. These people don’t want to live with their children, neither are they ready to be confined to a nursing home for older people, and therefore embrace this alternative lifestyle.
Nǐ fùmǔ zài jiāxiāng hǎo ma？
How are your parents back in hometown?
Rìzǐ qīngsōng zìzài，dànshì yǒudiǎn jìmò，tāmen dǎsuàn hé jǐge lǎo tóngxué yīqǐ zài jiāoqū zū liǎngdòng biéshù bàotuán yǎnglǎo。
They live leisurely and carefree, but feel a bit lonely. They are planning to rent two villas in the suburbs, move in with a couple of old schoolmates, and start a retiree’s commune of their own.